Không biết 『秀吉大明神』 có phải là đền Inari không nhỉ, vì có cáo ra đón chúng tôi\(^o^)/

Chú cáo bên trái đang ngậm một vật màu đỏ

Chú cáo bên phải đang ngậm một vật màu đen
Tìm hiểu thử thì có vẻ những thứ cáo ngậm trong miệng khá đa dạng,
viên ngọc báu (vật màu đỏ) là biểu tượng cho việc thành tựu điều ước, còn cuộn giấy (vật màu đen) hình như là kinh điểnヽ(^o^)丿
Theo 神社専門メディア奥社, trên toàn quốc có khoảng 80.000 ngôi đền, và cũng có dữ liệu cho rằng trong số đó hơn 30.000 là đền Inari,
Đền Inari là nơi thờ vị thần nông nghiệp, nên cũng có giả thuyết rằng người xưa xem những chú cáo xuống làng vào đầu xuân khi bắt đầu mùa cấy lúa, rồi trở về núi vào mùa thu hoạch như một vị thần bảo hộ!(^^)!
Dù nhắm đến 『秀吉大明神』, nhưng khi chụp ảnh thì…

Ơ, tên khác mất rồi(-_-;)
Ở 『秀吉大明神』 lại có bảng ghi 「城垣内稲荷神社」^^;

Nhưng trên bản đồ thì lại ghi là ↓『秀吉大明神』^^;
Tại sao vậy nhỉ? Tôi đã tìm hiểu thử↓
Ảnh chụp từ trang web của Yamaguchi-cho
Trên đó có viết: “Đây là một ngôi đền Inari được mọi người yêu mến và từ lúc nào đó đã được gọi là Hideyoshi Daimyojin”ヽ(^o^)丿

『秀吉大明神』 được thờ giữa cánh đồng lúa, nhưng nơi này được chăm sóc cực kỳ sạch đẹp, khiến tôi cảm nhận được rằng người dân khu vực Kamiyamaguchi rất trân trọng nơi này\(^o^)/Nghe đến Hideyoshi thì dễ nghĩ ngay đến Toyotomi Hideyoshi, nhưng tôi không rõ có liên quan hay không(・_・;) Tuy tên là Hideyoshi Daimyojin, nhưng các vị được thờ lại là Toyoichi Myojin và Hideichi Myojin… nếu cố tìm điểm chung thì có lẽ là chữ “Toyo” nhỉ!(^^)!
Dù sao thì, lần nào đến các ngôi đền ở Yamaguchi-cho tôi cũng cảm động vì chúng luôn được giữ gìn rất đẹp đẽ(#^.^#)













