ららぽーと甲子園の場所に阪神パークがあったことをご存知の方はかなり多いと思います。
阪神パークのことが、いっぱい書かれてるコーナーがけっこう目立つ場所にあるんですがご存知でしょうか?
こちら↓
甲子園球場側の入り口にある、このオブジェ。3つあります。
これ英語で何か書かれています。ってところまで知ってる方はいるのでは。
にしつー読者のまつしーさんが片っ端から翻訳してくれました〜。
西向き:ゲート側
On this site once was an amusement park called Hanshin Park.
For over seventy years it served as an oasis for residents of the Hanshin area, during which it survived a world war and the Hanshin earthquake.
The park played a central role in the community entertaining and nurturing pool, skating rink and everything else it had to offer.
この場所にはかつて阪神パークという遊園地があった。
世界大戦や阪神大震災を乗り越え、70年以上にわたって阪神間住民のオアシスとして親しまれてきた。
この公園は、プールやスケートリンクなど、あらゆるものを楽しみ、育むコミュニティの中心的な役割を果たしていた。
On this site once was an amusement park called Hanshin Park.
For over seventy years it served as an oasis for residents of the Hanshin area, during which it survived a world war and the Hanshin earthquake.
The park played a central role in the community entertaining and nurturing pool, skating rink and everything else it had to offer.
この場所にはかつて阪神パークという遊園地があった。
世界大戦や阪神大震災を乗り越え、70年以上にわたって阪神間住民のオアシスとして親しまれてきた。
この公園は、プールやスケートリンクなど、あらゆるものを楽しみ、育むコミュニティの中心的な役割を果たしていた。
南向き:ゲート側
The zoo animals including elephants, giraffes, and monkeys, were much loved by children who bestowed the name “Leopon” to a baby born to a leopard and lion – the only one of its kind in the world.
People from at over Japan flocked to Hanshin Park to each a glimpse of the adorable creature.
ゾウ、キリン、サルなど動物園の動物たちは子供たちに愛され、世界で唯一のヒョウとライオンの間に生まれた赤ちゃんに「レオポン」という名前が付けられた。
その愛らしい姿を一目見ようと、阪神パークには全国から人が集まった。
The zoo animals including elephants, giraffes, and monkeys, were much loved by children who bestowed the name “Leopon” to a baby born to a leopard and lion – the only one of its kind in the world.
People from at over Japan flocked to Hanshin Park to each a glimpse of the adorable creature.
ゾウ、キリン、サルなど動物園の動物たちは子供たちに愛され、世界で唯一のヒョウとライオンの間に生まれた赤ちゃんに「レオポン」という名前が付けられた。
その愛らしい姿を一目見ようと、阪神パークには全国から人が集まった。
西向き:中央
An era passed, and now the Lalaport KOSHIEN stands on this site. Many of the trees that graced Hanshin Park stand here to this day.
The great camphor tree that watched over history and countless smiles now serves a new role as the symbol tree of Lalaport.
そして時代は流れ、今、この場所にららぽーと甲子園がある。阪神パークを彩った樹木の数々が、今日もここに立っている。
歴史と無数の笑顔を見守ってきたクスノキの大樹は、今、ららぽーとのシンボルツリーとして新たな役割を果たしている。
An era passed, and now the Lalaport KOSHIEN stands on this site. Many of the trees that graced Hanshin Park stand here to this day.
The great camphor tree that watched over history and countless smiles now serves a new role as the symbol tree of Lalaport.
そして時代は流れ、今、この場所にららぽーと甲子園がある。阪神パークを彩った樹木の数々が、今日もここに立っている。
歴史と無数の笑顔を見守ってきたクスノキの大樹は、今、ららぽーとのシンボルツリーとして新たな役割を果たしている。
南向き:中央
The camphor tree is also the city tree of Nishinomiya city.
The Lalaport KOSHIEN is a new facility that presents the indigenous nature of the region with a modern attitude.
クスノキは西宮市の市の木でもある。
ららぽーと甲子園は、地域固有の自然を現代的な姿勢で表現した新しい施設である。
The camphor tree is also the city tree of Nishinomiya city.
The Lalaport KOSHIEN is a new facility that presents the indigenous nature of the region with a modern attitude.
クスノキは西宮市の市の木でもある。
ららぽーと甲子園は、地域固有の自然を現代的な姿勢で表現した新しい施設である。
西向き:施設側
The Lalaport KOSHIEN reflects the nature of this region, which spans the mountains of Rokko, the rivers lined with cherry blossoms and reaches all the way to the sea.
ららぽーと甲子園は、六甲の山々、桜並木の川、そして海へと続くこの地域の自然を映し出している。
The Lalaport KOSHIEN reflects the nature of this region, which spans the mountains of Rokko, the rivers lined with cherry blossoms and reaches all the way to the sea.
ららぽーと甲子園は、六甲の山々、桜並木の川、そして海へと続くこの地域の自然を映し出している。
南向き:施設側
Enjoy “An exciting journey through nature!
自然を巡るエキサイティングな旅 “を楽しもう!
Enjoy “An exciting journey through nature!
自然を巡るエキサイティングな旅 “を楽しもう!
さいごに
阪神パーク時代からあったクスノキの大樹がまだ残ってるってところにジーンときました。きょうの阪神パークのイベント楽しみですね。