ဒီမြို့နာမည် ဘယ်လိုဖတ်မလဲ 「弓場町」【Nishinomiya ကွစ်ဇ်】

ဤစာမျက်နှာသည် အလိုအလျောက် ဘာသာပြန်ထားသည်။ တိကျသော အချက်အလက်အတွက် ဂျပန်မူရင်းကို ကြည့်ပါ။
まま@にしつー
にしつー

ဒါကို သိရင် Nishinomiya 通(つー) ဖြစ်ကြောင်း သက်သေပြနိုင်မယ့် “Nishinomiya Quiz” ကဏ္ဍပါ။

ဒီတစ်ခါရဲ့ ကွစ်ဇ်ကတော့ ဒီဟာပါ↓

Q. ဒီမြို့နယ်အမည်ကို ဘယ်လိုဖတ်လဲ?「弓場町」

にしつー မှန်ကန်နှုန်းက ၈၀%

အထွေထွေ၊ အရေးပေါ်ဆေးရုံဖြစ်တဲ့ 笹生病院 ရှိပါတယ်။(ဒါလည်း ဖတ်ရခက်တာမဟုတ်လား?? ဆိုပြီး ဒီဆေးရုံနာမည်ကိုလည်း အောက်မှာ ကွစ်ဇ်လုပ်ထားပါတယ်)

 

 

 

 

 

 

 

အဖြေမှန်က “ゆばちょう” ပါ။

弓場町 ရဲ့ မူလအကြောင်း

အရင်က 須佐之男神社 ရဲ့ လယ်ကွင်းတွေရှိခဲ့ပြီး၊ မြားနဲ့ သီးနှံကောင်းမကောင်းကို ဟောကိန်းထုတ်တဲ့ ဘုရားပွဲအခမ်းအနား ကျင်းပခဲ့တဲ့နေရာကနေ စာလုံးအမည်ဖြစ်လာပြီး ယနေ့ရဲ့ မြို့နယ်အမည် ဖြစ်လာတယ်လို့ ဆိုပါတယ်။

弓場町 က မြေပုံမှာ ဒီနေရာပါ↓

လိပ်စာက 兵庫県西宮市弓場町 ပါ။

ဒွယ်ကွစ်ဇ်ー ဘယ်လိုဖတ်လဲ?「笹生病院」

Twitter က むらっち さん ဆီက

ဆိုတာကြောင့် ကွစ်ဇ်ပါ!

Q. ဒီဆေးရုံကို ဘယ်လိုဖတ်လဲ?「笹生病院」

にしつー မှန်ကန်နှုန်းက ၁၀၀%(ဖြစ်နိုင်ပါတယ်)

 

 

 

 

 

 

 

 

အဖြေမှန်က “さそうびょういん” ပါ။

Nishinomiya မြို့ထဲက လူတွေတောင် မဖတ်တတ်တဲ့သူတွေ မထင်မှတ်လောက်အောင် များနေမလား??

笹生病院 တရားဝင်စာမျက်နှာ မှာလည်း furigana ထည့်ပေးထားပါတယ်။

笹生病院 တရားဝင်စာမျက်နှာ မှ

 

笹生病院 ကို ကီးဘုတ်နဲ့ ရိုက်လိုက်တော့ 誘う病院 လို့ ထွက်လာပြီး “အဲ?” လို့ ဖြစ်သွားတယ်။ အဲ့ဒါဆို ပြောင်းလဲရိုက်လို့ မရတာလည်း မဆန်းပါဘူးနော်။

မြေပုံမှာ ဒီနေရာပါ↓

西宮市の求人情報

Nオーガニックの化粧品販売スタッフ
株式会社アイ・ファイン本社 兵庫県 西宮市
時給1,700円
シューズ販売 西宮ガーデンズ 未経験OK
株式会社シーエーセールススタッフ 兵庫県 西宮市
時給1,400円~
楽天携帯販売スタッフ
株式会社ジャストヒューマンネットワーク 兵庫県 西宮市
時給1,300円
登録販売者/賞与あり/未経験OK/調剤・ドラッグストア
株式会社サンドラッグ サンドラッグJR西宮駅前 兵庫県 西宮市
月給22万円~34万円
Sponsored by 求人ボックス