瓦林町မှာ “coin laundry ပါတဲ့ ほっかほっか亭” ဆိုင် ဆောက်လုပ်နေတာ မြင်ရတယ်

ဤစာမျက်နှာသည် အလိုအလျောက် ဘာသာပြန်ထားသည်။ တိကျသော အချက်အလက်အတွက် ဂျပန်မူရင်းကို ကြည့်ပါ။
はまぁむ@にしつーサポーター
にしつー

Kawarabayashi-cho မှာ “コインランドリー ပါတွဲထားတဲ့ ほっかほっか亭” ဆောက်လုပ်လာနေပါပြီ။
(かがやき509号@にしつーsp မှ သတင်းပေးပို့ထားတာပါ)

ဒီမှာပါ↓

ဘယ်ဘက်က အပြာနုရောင်လိုဂိုရှိတဲ့နေရာကတော့ Wash&Shine!လို့ခေါ်တဲ့株式会社ほっかほっか亭総本部 က စီမံ 운영နေတဲ့ coin laundry ပါ။

ညာဘက်က ほっかほっか亭 လည်း ပုံမှန်မြင်နေကျ အနီနဲ့ အဝါလိုဂို မဟုတ်ဘဲ၊ အညိုရောင်ဆန်ဆန် တည်ငြိမ်တဲ့ဒီဇိုင်းဖြစ်နေတော့ နည်းနည်းထူးခြားနေပါတယ်နော်😃

2月27日(木) မှာ grand opening လုပ်ရန် စီစဉ်ထားပါတယ်

Kawarabayashi-cho မှာ “Hokka Hokka Tei” ဖွင့်မယ်ထင်တယ် Seven-Eleven ရှိခဲ့တဲ့နေရာ

2025年1月24日

မြေပုံအရ ဒီနေရာပါ↓

လိပ်စာက 兵庫県西宮市瓦林町21−18 ဖြစ်ပါတယ်။

အရင်က “セブン-イレブン 西宮瓦林町店” ရှိခဲ့တဲ့နေရာ ပါ။

အနီးအနားသတင်းအချက်အလက်များကို→ဒီမှာ

နောက်ဆုံးအနေနဲ့

စကားမစပ်၊ အားလုံးအတွက် “ほか弁=ほっかほっか亭” ပဲ မဟုတ်လား? ကျွန်တော်/ကျွန်မလည်း အဲဒီလိုပဲ ထင်ထားတာပါ။ ဒါပေမဲ့ တကယ်တော့ ဂျပန်တစ်နိုင်ငံလုံးမှာတော့ အမြဲတမ်း အဲဒီလိုမဟုတ်ဘူးထင်ပါတယ်… Kanto ဘက်မှာတော့ “ほか弁=ဘင်တိုဆိုင်ခွဲတွေ အားလုံး” ဆိုတဲ့ အဓိပ္ပါယ်မျိုးနဲ့ သုံးကြတာလည်း များတယ်လို့ သိရပါတယ်နော်〜😳

※かがやき509号@にしつーsp၊ သတင်းပေးပို့ပေးလို့ ကျေးဇူးတင်ပါတယ်!!
■■■သတင်းပေးပို့မှုများ လိုအပ်နေပါတယ်!■■■

西宮市の求人情報

西宮市/フォロー体制有 有料老人ホームでの介護/高時給
株式会社ウィルオブ・ワーク 兵庫県 西宮市
時給1,350円
見守りメインの介護職/オープニング
株式会社学研ココファン 兵庫県 西宮市
月給25万5,800円~27万4,400円
「言語聴覚士・ST」介護老人保健施設/年間休日120日以上
尼崎医療生活協同組合 尼崎医療生協介護老人保健施設 ひだまりの里 兵庫県 西宮市
年収310万350円~
准看護師/介護施設/常勤・日勤のみ/残業少なめ
社会福祉法人慈仁会 特別養護老人ホーム名塩さくら苑 兵庫県 西宮市
月給18万円
管理栄養士/常勤/介護施設/有馬温泉 有馬線
介護老人保健施設 ふるさとの家 兵庫県 西宮市
月給24万円
Sponsored by 求人ボックス