Hankyu Railway को X मा “Nishikita” पक्ष र “Kitaguchi” पक्ष बाहेक अरू के-के नामले बोलाइन्छ भनेर सर्वेक्षण गरिरहेको थियो।
(Kagayaki 509-go@にしつーsp बाट प्राप्त जानकारी हो)
#阪急電鉄駅の略称
मायाले बोलाउने नाम पनि OK!यसपटक Kobe Line को 【Nishinomiya-kitaguchi Station】 बारे!
(“Nishikita” पक्ष र “Kitaguchi” पक्ष छन् भनेर सुनेका छौँ… तर त्यसबाहेक पनि होला कि…🤔)आफू वा परिवारले प्रयोग गर्ने नाम, मुखले नभने पनि मनमनै बोलाउने नाम, सुनेको कुनै बोलाउने तरिका आदि भए बताइदिनुहोस्! pic.twitter.com/kOFvp4XGMS
— 阪急電鉄 【公式】 (@hankyu_ex) January 20, 2025
नतिजा यस्तो रह्यो↓
जस्तो लागेको थियो, मुख्य रूपमा Nishikita र Kitaguchi नै रहेछन्!
स्टेडियमसँग सम्बन्धित बोलाउने नाम पनि धेरै छन्, अनि “西北” भनेर लेखिए पनि “Nishikita” होइन, फरक तरिकाले पढ्नेहरू पनि…🤣
अरू कम्पनी/लाइनका स्टेशनसँग छुट्याउनुपर्ने कुरा पनि सुन्दा “हो नि!” लाग्यो!सोचेभन्दा धेरै नामहरू निस्किएछन्…! https://t.co/OnJXcD0UK4 pic.twitter.com/KYKwe4J3zq
— 阪急電鉄 【公式】 (@hankyu_ex) January 21, 2025
अलि छोटकरीमाまとめेर हेर्दा।
Nishinomiya-kitaguchi Station का संक्षिप्त नामको तथ्यांक हेरेँ
- “Kitaguchi” पक्ष
धेरै देखिएको चाहिँ “Kitaguchi” पक्ष। विशेष गरी स्थानीय रूपमा पहिलेदेखि बस्दै आएका मानिसहरू वा Hanshin-Awaji Great Earthquake अघिदेखि Nishinomiya मा बस्नेहरूमा यो बढी देखिने प्रवृत्ति छ। cụक्रेत रूपमा “भूकम्पअघिदेखि बस्नेहरूले Kitaguchi भन्छन्”, “म जन्मेदेखि नै आमाबुबाले Kitaguchi भन्थे”, “४० वर्षअघि वरिपरि सबैले Kitaguchi नै भन्थे” जस्ता कमेन्ट गर्नेहरू थिए〜 - “Nishikita” पक्ष
“Nishikita” भन्ने बोलाउने तरिका चाहिँ तुलनात्मक रूपमा पछिल्ला वर्षहरूमा बढेको जस्तो देखिन्छ। बाहिरबाट आएका मानिसहरू वा युवा पुस्तामा “Nishikita” धेरै सुनिने छाप छ।
ठ्याक्कै भन्दा “Nishikita नभन्दा नबुझिने कहिलेकाहीँ हुन्छ, त्यसैले परिस्थिति अनुसार छुट्याएर बोलाउँछु”, “हाम्रा बच्चाहरूले सामान्य रूपमा Nishikita भन्छन्”, “Gardens बनेपछि बाहिरबाट मानिसहरू आउन थाले, त्यसपछि Nishikita बढ्यो” भन्ने कमेन्टहरू थिए〜
अलि चासो लागेका कमेन्टहरू
- Kitaguchi बाट Nishikita त समयको परिवर्तन होला कि
४० वर्षअघि लगभग “Kitaguchi” मात्रै थियो, तर Gardens(2008年オープン) पछि “Nishikita” बढ्यो। अझ, बाहिरबाट आएका मानिसहरूको प्रभावले “Nishikita” फैलियो भन्ने “बोलाउने तरिकाको समयसँगै आएको परिवर्तन” भनेर FA भन्न मिल्ला कि। - Hankyu Railway का अरू स्टेशनका संक्षिप्त नामहरू
उही Hankyu लाइनतिर भए “Mondo-yakujin → Mondo”, “Kurakuen-guchi → Kurakuen”; शहरबाहिर भए “Kawanishi-noseguchi → Noseguchi” जस्ता। - स्थानीय र बाहिरी मानिसबीचको अनुभूतिको फरक
स्थानीयहरू लामो समयदेखि “Kitaguchi” मा अभ्यस्त छन्, तर बाहिरका मानिसले “Gardens-mae” भन्दा अलमल पर्छन् भन्ने विचार रमाइलो लाग्यो। एक दिन साँच्चै Nishinomiya-kitaguchi नभएर Gardens नै बन्न पनि सक्छ! Acta, हिम्मत गर!!! - आमाबुबाको प्रभावले छुट्याएर प्रयोग
“आमाबुबाले सधैं Kitaguchi भन्थे, तर मेरो पुस्तामा चाहिँ Nishikita पनि परिस्थिति अनुसार प्रयोग गर्छु” भन्ने आवाज पनि। परिवारभित्रै संक्षिप्त नाम फरक हुनु रमाइलो होइन र〜।
- ニシキタ37%(94票)
- キタグチ42.1%(107票)
- 元々は北口って言ってて、西北派になったけど、今も気が緩むと北口って言う派19.3%(49票)
- 西宮北口1.6%(4票)
व्यक्तिगत रूपमा, पहिले त म एकदमै Kitaguchi भन्थेँ, पछि Nishikita पक्ष भएँ, तर अहिले पनि ध्यान नदिँदा Kitaguchi भनिहाल्ने पक्ष हुँ। यस्ता मानिसहरू, धेरै छैनन् र?
※Kagayaki 509-go@にしつーsp, जानकारी प्रदान गर्नुभएकोमा धन्यवाद!!
■■■जानकारी चाहियो!■■■



















