Nishinomiya-kitaguchi ဘူတာအနီး Kofuen ရှိ “Italian Bar Barzal” 11月15日တွင် ပိတ်店မည်

ဤစာမျက်နှာသည် အလိုအလျောက် ဘာသာပြန်ထားသည်။ တိကျသော အချက်အလက်အတွက် ဂျပန်မူရင်းကို ကြည့်ပါ။
はまぁむ@にしつーサポーター
にしつー

Nishinomiya-kitaguchi ဘူတာအနီး Kofuen မှာရှိတဲ့ “イタリアンバール バルザル” ပိတ်တော့မယ့်ပုံပါ။
(いちみるさん မှ သတင်းပေးပို့ထားတာပါ)

ကပ်ထားတဲ့အသိပေးစာ↓

11月15日(土) နဲ့အပြီး ပိတ်သိမ်းမယ့်ပုံပါ။

မြေပုံမှာ ဒီနေရာပါ↓

လိပ်စာက 兵庫県西宮市甲風園1丁目8−11 エピータの森1階 ဖြစ်ပါတယ်။

“イタリアンバール バルザル” အနီးပတ်ဝန်းကျင်အချက်အလက်

イタリアンバール バルザル က エピータの森 လို့ခေါ်တဲ့ ဒီအဆောက်အအုံရဲ့ 1လွှာမှာ ရှိပါတယ်။

မျက်နှာချင်းဆိုင်မှာ SAPIX ဆိုတဲ့ ကျူရှင်ကျောင်း ရှိပါတယ်။

ဒီဘက်ကို သွားရင် Tsutogawa မြစ်ရှိပါတယ်။

ဆန့်ကျင်ဘက်ကို သွားရင် みずほ証券၊ シュウマイと焼豚 西宮ブルース စတာတွေရှိပြီး Hankyu Imazu Line ဘက်ကို ထွက်ပါတယ်။

イタリアンバール バルザル ကို အရင်တုန်းက Nishitsu ကလည်း နေ့လယ်စာ သွားစားခဲ့ဖူးပါတယ်〜

牛カイノミのひつまぶし က အဆီနည်းတဲ့အသားရဲ့ အရသာနဲ့ ဆော့စ်က ထမင်းနဲ့ တကယ်လိုက်ဖက်ပါတယ်။ အရသာဖြည့်ပစ္စည်းတွေ တင်စားတာ၊ နောက်ဆုံးမှာ စွပ်ပြုတ်ရည်လောင်းပြီး စားတာလည်း အရမ်းကောင်းခဲ့တယ်လို့ ဆိုပါတယ်။

イタリアンバール「バルザル」の『お肉のひつまぶし』(西宮北口駅のちかく)【にしつーグルメ】

2020年8月20日

နောက်ဆုံးအနေနဲ့

စကားမစပ်၊ အနီးတစ်ဝိုက်မှာရှိတဲ့ ဆိုင်ခွဲ “シュウマイと焼豚 西宮ブルース” လည်း 11月9日 မှာ ပိတ်သိမ်းမယ်ဆိုတာ သိထားပြီးဖြစ်ပါတယ်။ သုံးသပ်ချက်တွေကို ကြည့်ရင် バルザル ဟာ ဝိုင်အမျိုးအစားများများနဲ့ အီတလီအစားအစာတွေကို ပေါ့ပေါ့ပါးပါးနဲ့ ပြည့်ပြည့်ဝဝ ခံစားနိုင်ပြီး၊ အရသာရော ပမာဏပါ စိတ်ကျေနပ်မှုမြင့်တဲ့ Italian bar ဖြစ်ခဲ့ပုံပါ။ ဆိုင်အတွင်းပိုင်းလည်း စတိုင်ကျပြီး အ 분위ကောင်းတဲ့ဆိုင် ဖြစ်ခဲ့တာမို့ ပိတ်သွားမှာက တကယ်စိတ်မကောင်းစရာပါပဲ။




    ※いちみるさん၊ သတင်းပေးပို့ပေးလို့ ကျေးဇူးတင်ပါတယ်!!
    ■■■သတင်းပေးပို့မှုများ လိုအပ်နေပါတယ်!■■■

    西宮市の求人情報

    ホールスタッフ
    すき焼き・しゃぶしゃぶ すみれ 阪急西宮ガーデンズ店 兵庫県 西宮市
    月給32万円~40万円
    「シフト応相談」グループホームの介護職員・ヘルパー・職員 6月29日更新
    有限会社PPKちょうしんき 兵庫県 西宮市
    月給19万7,000円~22万6,000円
    介護職・ヘルパー/西宮市/サービス付高齢者住宅/阪神本線 甲子園/兵庫県
    サービス付き高齢者向け住宅 清和の郷 兵庫県 西宮市
    月給24万7,300円
    生活相談員/交通費支給/夜勤なし/担当者オススメ/デイサービス/ヘルパー
    だんだんリハビリデイサービス 兵庫県 西宮市
    時給1,200円~1,400円
    Sponsored by 求人ボックス