Đã ăn thử vị cay của cà ri ăn liền “Koshien Curry”【Nishitsu Gourmet】

Trang này được dịch tự động. Vui lòng tham khảo bản gốc tiếng Nhật để có thông tin chính xác.
はまぁむ@にしつーサポーター

Hôm trước, vào ngày 25 tháng 7, khi Shachobi đến Royal Suite của sân vận động Koshien, hình như cô ấy đã nhận được món retort “Koshien Curry”.

Đây nè↓
Set ăn thử Koshien Curry 3 hộp (6 phần, gồm 1 hộp vị ngọt, 1 hộp cay vừa, 1 hộp cay) 2.100円(đã gồm thuế), và lần này là Koshien Curry “vị cay” trong set đó.

Koshien Curry món cà ri có lịch sử rất lâu đời, bắt đầu từ năm Taisho 13, đúng thời điểm sân vận động được khánh thành🍛 Nghe nói ngày xưa món này do chính nhân viên sân vận động tự tay nấu và phục vụ, rất được yêu thích như một món cao cấp, hợp thời lúc bấy giờ đó〜!

Bên trong trông như thế này↓
Lần này mình sẽ gửi đến các bạn bài trải nghiệm sau khi ăn món cà ri này〜!

Retort “Koshien Curry” vị cay


“Koshien Curry” “vị cay”

Cảm giác “cà ri kiểu xưa” thật sự rất cuốn〜. Nghe nói phần sốt được pha trộn từ hơn 15 loại gia vị bí truyền, giữ nguyên từ thuở mới thành lập・・・!

Phần sốt sánh đặc, vừa ăn một miếng là trong miệng đã bừng nóng lên, rồi mồ hôi lấm tấm〜

Nhưng trong vị cay lại có vị ngon ngọt trái cây rất hấp dẫn, khiến cứ muốn ăn mãi không dừng được!!

Càng ăn thì càngvề sau vị cay đậm chất gia vị lại đuổi theo trong miệng〜


Phần thịt bò được hầm kỹ nên có vị đậm đà và mềm lắm〜〜


Có rất nhiều miếng hành tây to bên trong!


“Koshien Curry”, một trong 3 món gourmet nổi tiếng của Koshien, đúng là món nhất định nên thử〜.

Bạn có thể mua từ đây đóー!

西宮市の求人情報

ホール やっぱり飲食がしたい あなた 飲食未経験 第二新卒歓迎
株式会社櫓フードビジネス 兵庫県 西宮市
月給25万円~
時短制度/夜勤なし/オンコールなし/ブランクOK/車通勤OK/「スポーツジム」
オレンジ西宮 兵庫県 西宮市
月給25万8,900円~32万8,800円
レストラン・専門料理店
株式会社カスカード 兵庫県 西宮市
月給26万円~35万円
丸亀製麺西宮前浜の接客スタッフ/月給23万~30万/兵庫県西宮市勤務/賞与あり/インセンあり/年休113日
株式会社トリドールホールディングス 兵庫県 西宮市
月給23万円~30万円
Sponsored by 求人ボックス