Có một cây cầu bí ẩn bắt đầu bằng chữ “を” gần ga Kusugawa

Trang này được dịch tự động. Vui lòng tham khảo bản gốc tiếng Nhật để có thông tin chính xác.
せんせー@にしつー
にしつー

Phát hiện một cây cầu bí ẩn bắt đầu bằng chữ “を” ở gần ga Kusugawa!
Những từ có chữ “を” khá hiếm nhỉ. Với vốn từ của tôi thì… chỉ nghĩ ra được khoảng “をかし”, “ヲタク”, “相田みつを”, “阿部サダヲ” thôi.


Đây chính là cây cầu đó.


“をかみはし”
Cách đọc là “okami”, vậy nếu viết bằng kanji thì là “御上 (Thiên hoàng)?” hay “女将 (bà chủ quán)?” chăng.


Tôi thử đi loanh quanh quanh cây cầu xem có gì giống manh mối không.
shinkawa = 新川, và cây “をかみはし” bắc qua Shinkawa.


Nhìn về phía nam có thể thấy Quốc lộ 43.
Trên dầm cầu có hoa văn trông giống logo của Itoman Swimming School… nhưng có vẻ không giúp giải được bí ẩn này。。


A!
“をかみはし” = “岡見橋” hóa ra là vậy à!


“岡見橋”, tuy không thấy “oka” (đồi), nhưng có thể thấy núi Rokko ở phía xa.
Ngày xửa ngày xưa, liệu từ cây cầu này có nhìn thấy một ngọn đồi không nhỉ?

Địa điểm ở đây↓

Nằm ngay phía đông ga Kusugawa.

Lời Kết


Theo dữ liệu quy hoạch đô thị, “岡見橋” này được xây dựng vào năm 1984. Có vẻ không phải là cây cầu có từ thời Meiji hay Taisho.
Nguồn gốc của “岡見” là gì, và hơn hết, vì sao không phải “おかみ” mà lại là “をかみ” vẫn là một bí ẩn.
Tự ý công nhận vào Nishinomiya Lịch Sử Historia!

ABOUTこの記事をかいた人

GPSランナーという職業を活かして、西宮のありとあらゆるところへ汗だくで出没します。 トレードマークの「西宮つーしん」のロゴ入りジャージを着て市内を走っているので、たぶんウォ―リーより見つけやすい! 「せんせー見つけた~!」と言われると喜びます。