Có vẻ như buổi chào sân khấu của phim “星の子” đã khiến mọi người xôn xao khi Ashida Mana gửi lời chào trực tiếp đến Nishinomiya.
Vào ngày 9 tháng 10, buổi chào sân khấu của “星の子” tại TOHO Cinemas Roppongi Hills dường như đã được phát sóng trực tiếp đồng thời đến 10 địa điểm trên toàn quốc.
Khi đó, Ashida Mana đã chào mọi người ở quê nhà Nishinomiya bằng tiếng địa phương Kansai.
Phản ứng trên SNS↓
舞台挨拶付きで観てきた。原作既読。#芦田愛菜 の凛々しかったり可愛かったりの演技がよかった。
この作品のあえて答えを出さないで深い余韻を残すのホントに好き。
だって、”信じる”ってことに答えなんかないもんね。
舞台挨拶で西宮が出てきて嬉しかった(笑)#星の子 pic.twitter.com/Bqe5GYTsxT— かつき (@eMDcO4fYt14hIPn) October 9, 2020
『#星の子』感想 (舞台挨拶上映回)
親が奇妙な宗教に没入していき…
芦田愛菜さん出身地の西宮で鑑賞。舞台挨拶で西宮の皆さんって言われザワついた。
キャストも豪華で演技も圧巻だったけど、パッとしない終わり方だったかな。もう一押し欲しかった…(75点)#悠汰の映画日記#映画好きと繋がりたい pic.twitter.com/wZ39Enelff— 🌏悠汰™ ▷▶︎15日🐾🐶 (@Yuta_USJ) October 10, 2020
Video lúc đó↓
“Hôm nay thời tiết xấu mà mọi người vẫn đến rạp xem phim. Tôi vui lắm! Hôm nay mọi người cứ tận hưởng nhé!”
Cô ấy đã nói như vậy. Nhìn cô vừa hơi ngượng, vừa suy nghĩ xem nên nói gì rồi cất lời, thật dễ thương!
Ngày 11, bộ phim “阪急電車”, trong đó Ashida Mana và Nishinomiya xuất hiện rất nhiều, cũng đã được chiếu trên kênh 8. Nghĩ lại thì từ lúc đó đến giờ cô ấy đã lớn đến thế này rồi nhỉ. Có vẻ như trong phim lần này, diễn xuất vốn đã xuất sắc của cô còn được trau chuốt hơn nữa. Thật đáng mong chờ trong tương lai. Sẽ rất vui nếu cô lại nhắc đến Nishinomiya nữa nhỉ^^



















