A Tree-Lined Street of Marronniers Not Malony [Nishinomiya Photo]

This page is automatically translated. Please refer to the original Japanese for accuracy.
まま@にしつー
にしつー

Around where Route 171 and the Yamate Kansen intersection turns toward Shukugawa, the “marronnier tree-lined street” begins (*^^)v

“Today I’m off to take photos of the marronniers!(^^)!”

“Leader, do you know what a marronnier is?”

“I know, it’s that clear stuff, right?”

“???????”

“Isn’t that malony?”

Everyone burst out laughing (^o^)丿

After that conversation, I went out to take photos!

Since I had the chance, here’s one collaboration photo of “marronnier” and “malony” (^^)v

Now everyone who sees this article should have the marronnier-lined street firmly in their memory~(*^^)v

The flowers look like this, blooming in a shape that feels a bit like a pyramid.

Each individual flower looks like this. So cute (*^^)v

The leaves look like this. The Japanese name for marronnier is seiyou tochi no ki, or horse chestnut.

Here it is on the map ↓ It’s right in the middle of Bundoucho.

“© OpenStreetMap contributors”

I thought it was wonderful that Nishinomiya has a “marronnier tree-lined street” too 💖

because marronniers appear in the lyrics of “Toki ni wa Mukashi no Hanashi wo”, the ending song sung by Gina in Studio Ghibli’s film Porco Rosso,

and there are even marronnier trees lining the Champs-Élysées in Paris (#^.^#)

I hope Nishinomiya’s “marronnier tree-lined street” becomes as lovely as the Champs-Élysées someday~(*^^)v

「マロニエ」って何か知っていましたか?
  • もちろん知っていた
    28.9%(11票)
  • 残念ながら知らなかった
    57.9%(22票)
  • マロニーだと思っていた
    13.2%(5票)
38票

西宮市の求人情報

「資格不問」介護職員/介護福祉士/交通費支給/未経験歓迎/経験者優遇/介護老人保健施設
尼崎介護老人保健施設 ブルーベリー 兵庫県 西宮市
月給21万8,000円
デイサービスの介護士/介護福祉士/介護職/日勤のみ
有限会社尚齢会/デイサービス寿長生の郷 兵庫県 西宮市
月給28万円~30万円
介護職・ヘルパー/賞与あり/サービス付き高齢者住宅
株式会社学研ココファン ココファン西宮香櫨園 兵庫県 西宮市
月給25万円~27万円
デイサービス介護職員・社会保険完備の職場で介護職/ヘルパー
アクティブライフ夙川 兵庫県 西宮市
月給20万円~23万5,200円
Sponsored by 求人ボックス