“ライト洋菓子店” ကို သွားကြည့်ခဲ့တယ်【お店みせて!】

ဤစာမျက်နှာသည် အလိုအလျောက် ဘာသာပြန်ထားသည်။ တိကျသော အချက်အလက်အတွက် ဂျပန်မူရင်းကို ကြည့်ပါ။
だぁ@にしつー
にしつー

Koshienguchi စျေးဝယ်လမ်းမှာရှိတဲ့ ကိတ်ဆိုင် “ライト洋菓子店”။

၁၉၅၅ ခုနှစ်က စတင်ဖွင့်လှစ်ခဲ့တဲ့ ရှေးကြာဆိုင်ပါ။

မကြာခင်ကျင်းပမယ့် “甲子園口バル&マルシェ” နဲ့ “西宮洋菓子園遊会” နှစ်ခုလုံးမှာ ပါဝင်မယ့်ဆိုင်ဖြစ်တယ်လို့ သိရတာကြောင့် ဆိုင်ကို သွားရောက်ကြည့်ရှုခဲ့ပါတယ်။

ဆိုင်နာမည်က စတင်တည်ထောင်သူဖြစ်တဲ့ အရင်အရင်မျိုးဆက်ပိုင်ရှင်ဟာ “フランクロイドライト” ရဲ့ ပုံစံနဲ့ တည်ဆောက်ထားတဲ့ 旧甲子園ホテル ရဲ့ မုန့်လုပ်ငန်းဌာနအကြီးအကဲ ဖြစ်ခဲ့တာကြောင့်၊ အဲဒီပုဂ္ဂိုလ်ရဲ့ နာမည်ကို ယူပြီး အမည်ပေးခဲ့တာလို့ ဆိုပါတယ်။

“ライト洋菓子店” အပြင်ပန်း

JR Koshienguchi ဘူတာကနေ ဆင်းပြီး မကြာခင်ရောက်တဲ့ စျေးဝယ်လမ်းထဲမှာ ဆိုင်ရှိပါတယ်။

အရမ်းကြီးတဲ့ဆိုင်တော့ မဟုတ်ပေမယ့် ဆိုင်းဘုတ်ရှိတာကြောင့် ချက်ချင်းသိနိုင်မယ်ထင်ပါတယ်။

“ライト洋菓子店” ဆိုင်အတွင်းပိုင်း အခြေအနေ

ဒါက လတ်ဆတ်ကိတ်မုန့်တွေ ပြထားတဲ့ ရှိုးကေ့စ်ပါ။

လတ်ဆတ်ကိတ်အလှဆင်လည်း လုပ်ပေးပါတယ်။

ကြိုတင်မှာယူစနစ်ဖြစ်လို့ သတိပြုပါ။

ရှိုးကေ့စ်အပေါ်မှာ “こがね芋” နဲ့ “わらびもち” လည်း ရှိပါတယ်။

ဖုတ်မုန့်အမျိုးအစားတွေလည်း စုံလင်ပါတယ်။

ဒီ “マドレーヌ” ကတော့ ဂျပန်ဧကရာဇ်နှင့် ဧကရီတို့ထံ ဆက်သထားဖူးတဲ့ မုန့်လို့ ဆိုပါတယ်။

“ライト洋菓子店” ကုန်ပစ္စည်းများ

လတ်ဆတ်ကိတ်မုန့်တွေရော ဖုတ်မုန့်တွေရော ဂန္ထဝင်ဆန်တဲ့ နာမည်ကြီးပုံစံမုန့်တွေ စီတန်းထားပါတယ်။

ကျွန်တော် အထူးစိတ်ဝင်စားမိတာက ဒီဟာပါ↓

(ရင်းမြစ်:食べログ

ဒါက ဘတ်တာခရင်မ်သုံးထားတဲ့ “オールドファッション” ဆိုတဲ့ ကိတ်ပါ။

အခုခေတ်မှာ ဘတ်တာခရင်မ်သုံးတဲ့ ကိတ်ကို မြင်ရတာတောင် ရှားနေပြီလို့ ထင်ပါတယ်။ အပေါ်မှာတင်ထားတဲ့ နှင်းဆီပုံခရင်မ်ညှစ်ပုံကလည်း အတော်လေး လွမ်းဆွတ်စရာကောင်းပါတယ်~

ကျွန်တော်လည်း pâtissier လုပ်ခဲ့တဲ့အချိန်တုန်းက ဒီလိုညှစ်ပုံကို မကြာခဏလုပ်ခဲ့ဖူးပေမယ့် အခုတလောတော့ အ 거의 မမြင်ရတော့တဲ့ ပုံစံပါ။

“オールドファッション” ဆိုတာ “ဟောင်းသောအရာ” လို့ အဓိပ္ပါယ်ရပေမယ့် ဒီကိတ်က “ရှေးဟောင်းကောင်းမွန်မှု” နဲ့ “အစဉ်အလာ” ကို ခံစားစေပါတယ်။

အနောက်တိုင်းမုန့်ရဲ့ အစဉ်အလာကို တန်ဖိုးထားတဲ့ဆိုင်ဖြစ်တယ်ဆိုတာ ဒီကိတ်တစ်ခုတည်းကနေပဲ သိသာပါတယ်။

နောက်ပြီး ဖုတ်မုန့်ဘက်ကလည်း ၂ မျိုးလောက် ဝယ်ပြန်ခဲ့ပါတယ်။

တစ်ခုက ဂျပန်ဧကရာဇ်နှင့် ဧကရီတို့ထံ ဆက်သထားဖူးတယ်ဆိုတဲ့ ဒီ “マドレーヌ” ပါ↓

အရင်ဆုံး ဒီ 旧甲子園ホテル(လက်ရှိ 武庫川女子大学) ပုံနှိပ်ထားတဲ့ ထုပ်ပိုးပုံက အရမ်းကောင်းပါတယ်~

အဲဒါက အဲဒီခေတ်က ရိုက်ကူးထားတဲ့ တန်ဖိုးကြီးဓာတ်ပုံလို့ ဆိုပါတယ်။

マドレーヌ ပေါ်မှာ “甲子園ホテルの想ひ出” ဆိုတဲ့ စာသား ရေးထားပါတယ်↓

ဒီဟာပါ။

မြင်ရပါသလား?

လက်ဆောင်အဖြစ်ပေးဖို့ ကောင်းမယ်ထင်ပါတယ်။ ဒါပေမယ့် ပြောရရင် Nishinomiya မှာ နှစ်ရှည်နေထိုင်လာတဲ့သူတွေ ပိုပြီး နှစ်သက်မယ့်ပုံပါ။

နောက်တစ်ခုကတော့ ဆာကေးမြို့ Nishinomiya ရဲ့ “ဆာကေးစွဲမုန့်” ဆိုတဲ့ အနေနဲ့ “酒粕ラスク” လည်း ရှိပါတယ်။

ဒီဟာပါ↓

ရပ်စ်ခ်ပေါ်မှာ “酒粕” “白味噌” “バター” ကို လိမ်းပြီး ဖုတ်ထားတဲ့ မုန့်လို့ ဆိုပါတယ်။

စားကြည့်တော့ 酒粕 ရဲ့ အနံ့အရသာ နူးနူးညံ့ညံ့လေး ရပါတယ်……

ဒီဟာလည်း Nishinomiya လက်ဆောင်အဖြစ် ကောင်းမယ့်ပုံပါ။

ထုပ်ပိုးပေါ်မှာ “寶娘” စတစ်ကာ ကပ်ထားတာကို တွေ့ရပါတယ်။ ဒါက Nishinomiya က ကမ်းခြေဘက်(東町)မှာရှိတဲ့ “大澤本家酒造” ရဲ့ အမှတ်တံဆိပ်ပါ။

မိမိစိတ်ကြိုက် လေဘယ်လ်လုပ်ပေးတဲ့ ဆာကေးဆိုင်ဖြစ်ပြီး ကျွန်တော်လည်း လက်ဆောင်ပစ္စည်းအဖြစ် မကြာခဏ အသုံးပြုပါတယ်။

大澤本家酒造公式サイト

“ライト洋菓子店” ဆိုင်အချက်အလက်

★ဖွင့်ချိန် 9:00~19:00
★ပိတ်ရက် ကြာသပတေးနေ့
★ဖုန်းနံပါတ် 0798-67-2963
★လိပ်စာ 兵庫県西宮市甲子園口2丁目3-30
★သက်ဆိုင်ရာလင့်ခ်
HP/食べログ
(※စျေးနှုန်း၊ မီနူးအကြောင်းအရာ၊ ဖွင့်ချိန်စသည်တို့သည် သတင်းယူချိန်အတိုင်း ဖြစ်ပါသည်။ နောက်ဆုံးအချက်အလက်များကို ဆိုင်ထံ တိုက်ရိုက်စစ်ဆေးပါ)

西宮市の求人情報

「兵庫」販売本部長
株式会社シュゼット・ホールディングス 兵庫県 西宮市
年収912万円~1,320万円
販売スタッフ/ケーキ/スイーツ/飲食店/月8日以上休みあり
五感 西宮阪急店 兵庫県 西宮市
月給22万円~
青果加工・販売「正社員募集」
株式会社ロピア 兵庫県 西宮市
月給28万4,200円~46万1,100円
Sponsored by 求人ボックス