Bóng chày chuyên nghiệp có khán giả từ hôm nay công tác chuẩn bị đang diễn ra ở sân vận động Koshien【Ảnh Nishinomiya】

Trang này được dịch tự động. Vui lòng tham khảo bản gốc tiếng Nhật để có thông tin chính xác.
だぁ@にしつー
にしつー

Bóng chày chuyên nghiệp đã khai mạc từ tháng 6, nhưng cho đến nay các trận đấu vẫn được tổ chức không có khán giả như một biện pháp phòng chống COVID-19.

Và từ hôm nay, cuối cùng các trận đấu sẽ bắt đầu đón khán giả vào sân (dù số lượng có giới hạn).

Có vẻ như tại Sân vận động Koshien, công tác chuẩn bị để đón khán giả đang được tiến hành từng bước.

Tigers Shop đang chuẩn bị mở cửa.

Các bảng hướng dẫn phòng chống COVID-19 cũng đã được đặt ra.

Trước cửa shop có bảng hình cầu thủ Chikamoto và Itohara.

Cầu thủ Chikamoto cũng được biết đến là người từng học tại Đại học Kwansei Gakuin ở Nishinomiya.

Hy vọng cả hai sẽ đánh bóng tốt hơn một chút nữa……

Tigers Shop ở phía đối diện cũng đang chuẩn bị.

Đây là Stadium Shop.

Bên cạnh đó là Bảo tàng Lịch sử Koshien.

Cả hai nơi đều đã mở cửa.

Đây vốn là bảng thường treo ảnh các cầu thủ, nhưng hôm nay lại được dùng để niêm yết quy định khi xem trận đấu.

Cấm bóng bay phản lực.

Cấm cờ.

Cấm xoay khăn cổ vũ.

Cấm la hét lớn tiếng.

Cấm đập tay high-five.

Cấm sử dụng nhạc cụ cổ vũ.

Nghe nói là như vậy.

Ngoài ra còn có các quy định khác như đo thân nhiệt và khử trùng khi vào sân, đeo khẩu trang, lưu giữ cuống vé và dữ liệu liên quan, nên những ai đi xem trận đấu hãy hết sức lưu ý.

Không khí sôi động cũng đang dần trở lại với Sân vận động Koshien nhỉ.

Hy vọng Hanshin Tigers cũng sẽ có màn lội ngược dòng!

Hôm nay thì hơi lo vì trời mưa……

西宮市の求人情報

飲食店スタッフ×アルバイト・パート×尼崎市
株式会社無線飲食 兵庫県 西宮市
時給1,200円~
調理・キッチンスタッフ/飲食店/韓国料理/インセンティブあり
株式会社韓流村 兵庫県 西宮市
月給27万円~40万円
調理師・調理スタッフ/居酒屋/居酒屋/飲食店/月8日以上休みあり
くずし割烹 こまじろ 西宮北口店 兵庫県 西宮市
月給28万円~40万円
ホール やっぱり飲食がしたい あなた 飲食未経験 第二新卒歓迎
株式会社櫓フードビジネス 兵庫県 西宮市
月給25万円~
Sponsored by 求人ボックス