ဒါကို သိရင် Nishinomiya အကြောင်းကျွမ်းကျင်သူဆိုတာ သက်သေပြနိုင်မယ့် “Nishinomiya Quiz” အပိုင်းပါ။
ဒီဆောင်းပါးကို にしつー ကို အားပေးနေတဲ့ smoothie အထူးဆိုင် “chotto” က ပံ့ပိုးတင်ဆက်ထားပါတယ်။
ဒီတစ်ခေါက် မေးခွန်းက ဒီမှာပါ↓
Q. ဒီမြို့နာမည်ကို ဘယ်လိုဖတ်မလဲ? “常磐町”

にしつー မှာ မှန်ကန်ဖြေဆိုနှုန်း 60%

にしつー မှာလည်း ဆောင်းပါးရေးခဲ့ဖူးတဲ့ “細雪” ထဲမှာလည်း ပါလာတဲ့ “一本松” ရှိပါတယ်

အံ့ဩစရာက ဒီ 一本松 နဲ့ お地蔵様 က လမ်းအလယ်တည့်တည့်မှာ ရှိနေတာပါ! လမ်းက သူတို့ကို ပတ်ပြီး ရှောင်သွားထားပါတယ်\(^o^)/
အဖြေမှန်ကတော့ “ときわちょう” ပါ။
“常磐町” နာမည်ရဲ့ မူလအကြောင်း
Nishinomiya Internet TV ရဲ့ အချက်အလက်အရ
ဒီပတ်ဝန်းကျင်ကို မြေကွက်ပြန်လည်စီမံရာမှာ မြို့နာမည်တွေ ခွဲခြားသတ်မှတ်ခဲ့ပြီး၊ 常磐町 ကတော့ “一本松” ရဲ့ အရောင်က တစ်နှစ်ပတ်လုံး မပြောင်းလဲတာကြောင့် トキワ町 လို့ ဖြစ်လာခဲ့တယ်လို့ ဆိုပါတယ်။
常磐町 ကို မြေပုံပေါ်မှာ ဒီမှာတွေ့နိုင်ပါတယ်↓
လိပ်စာက Nishinomiya City, 常磐町 ဖြစ်ပါတယ်။
နောက်ဆုံးအနေနဲ့
常磐町 ဆိုတာ ငယ်ငယ်က မဖတ်တတ်ခဲ့ဘူး!
ဒါနဲ့ Google မှာ “常磐町 読み方” လို့ ရှာကြည့်တော့ Osaka Prefecture Sakai City၊ Kagawa Prefecture Takatsuki City၊ Osaka Prefecture Osaka City၊ Shizuoka Prefecture Shizuoka City၊ Ibaraki Prefecture Mito City၊ Kanagawa Prefecture Yokohama City တို့မှာလည်း “常磐町” ရှိနေတာ တွေ့ရပါတယ်။
ဖတ်ပုံက “ときわちょう” နဲ့ “ときわまち” ဆိုပြီး ဖြစ်နေပေမယ့် နေရာအနှံ့မှာ ရှိနေတာက နည်းနည်းတော့ အံ့ဩစရာပါヽ(^o^)丿



















