Koshien ဘူတာရုံရဲ့ လမ်းညွှန်ကြော်ငြာစာရွက်လေးက ချစ်စရာကောင်းလာနေတယ်【Nishinomiya ဓာတ်ပုံ】

ဤစာမျက်နှာသည် အလိုအလျောက် ဘာသာပြန်ထားသည်။ တိကျသော အချက်အလက်အတွက် ဂျပန်မူရင်းကို ကြည့်ပါ။
だぁ@にしつー
にしつー

မကြာသေးခင်က Hanshin Koshien ဘူတာကို ဖြတ်သန်းသွားတုန်း ဘူတာအတွင်းမှာ လက်ရေးနဲ့ရေးထားတဲ့ ကြော်ငြာစာရွက်တွေကို တွေ့ခဲ့ပါတယ်။

မြေငလျင်၊ မုန်တိုင်း၊ ယာဉ်တိုက်မှု စတဲ့ မတော်တဆဖြစ်ရပ်တွေ ဖြစ်တဲ့အခါ အစားထိုး သယ်ယူပို့ဆောင်ရေး စတဲ့ လမ်းညွှန်ချက်တွေလိုပါပဲ။

လက်ရေးနဲ့ရေးထားတာဆိုတော့ တော်တော်ချစ်စရာကောင်းတဲ့ ကြော်ငြာစာရွက်တွေပါနော်။

ဒီလိုဟာတွေ ဘယ်တုန်းကတည်းက ရှိနေခဲ့တာပါလဲ……

အခွင့်ရတုန်း တစ်ရွက်ချင်းစီ ကြည့်သွားမယ်လို့ ထင်ပါတယ်။

ယာဉ်တိုက်မှုအကြောင်း ဖြစ်မယ်ထင်ပါတယ်။

မုန်တိုင်းနဲ့ မြေငလျင်။

သစ်ပင်လဲကျမှု။

အစားထိုး သယ်ယူပို့ဆောင်ရေးအကြောင်း အကျဉ်းချုပ်လိုပုံစံပါ။

အစားထိုး သယ်ယူပို့ဆောင်ရေး အသုံးပြုတဲ့အခါ IC ကတ်ကို သုံးလို့မရဘူးလို့ ထင်ရပါတယ်။ (မသိခဲ့ဘူး……)

ဒီတစ်ခုကတော့ Koshien ကနေ USJ ကို သွားပုံသွားနည်း ရှင်းပြထားတာပါ။

ဒီကြော်ငြာစာရွက်တွေ အားလုံးကို အင်္ဂလိပ်စာနဲ့ တရုတ်စာနဲ့ ရေးထားတာကြောင့် အဓိကအားဖြင့် နိုင်ငံခြားခရီးသွားတွေအတွက် လမ်းညွှန်ချက်တွေ ဖြစ်မယ်ထင်ပါတယ်။

Koshien ဘူတာက ဝန်ထမ်းတွေရဲ့ ဧည့်ဝတ်ကျေပွန်တဲ့ စိတ်ဓာတ်ကို မြင်ရပါတယ်။

နောက်ဆုံးကတော့ အက်ပ်မိတ်ဆက်ပါ။

ဒါပေမယ့် ဘူတာဝန်ထမ်းပုံလေးက တကယ်ချစ်စရာကောင်းပါတယ်နော်။

ဒီလိုလမ်းညွှန်ချက်တွေ ရှိနေရင် ခရီးသွားတွေလည်း ဝမ်းသာကြမယ် မဟုတ်ဘူးလား။

西宮市の求人情報

レストラン・専門料理店
株式会社フクナガ 兵庫県 西宮市
月給23万5,000円~30万円
「時短勤務可」/准看護師/常勤/日勤のみ/スポーツジム/夜勤なし
オレンジ西宮 兵庫県 西宮市
月給25万8,900円~32万8,800円
居酒屋の接客リーダー/年間休日120日の月10日休み
株式会社KayaGroup 兵庫県 西宮市
月給30万円~34万円
Sponsored by 求人ボックス