【Nishinomiya】Tổng hợp cách bỏ phiếu bầu cử và bỏ phiếu sớm

Trang này được dịch tự động. Vui lòng tham khảo bản gốc tiếng Nhật để có thông tin chính xác.
だぁ@にしつー
にしつー

Cuộc bầu cử thường kỳ Thượng viện cuối cùng cũng sẽ diễn ra vào cuối tuần này.

Nhưng nói thật, bầu cử là chuyện khá khó hiểu đúng không?

Vì vậy lần này, tôi muốn giới thiệu cách bỏ phiếu trong cuộc bầu cử Thượng viện.

参議院兵庫県選挙区選出議員選挙2019(令和元年)立候補者・公式サイト一覧

2019年7月20日

Bưu thiếp hướng dẫn bầu cử (phiếu thông báo bỏ phiếu)

Cách đây không lâu, bạn có nhận được thư như thế này không?

Khi mở ra, bên trong có tờ giấy như thế này.

Nói đơn giản, chỉ cần mang tờ giấy này đến địa điểm được ghi trên đó là bạn có thể bỏ phiếu.

Không cần con dấu hay giấy tờ tùy thân gì cả.

Chỉ cần tờ giấy này là được.

Nhưng mà…

“Không biết mình có tờ giấy này không nhỉ?”

“Tờ giấy này đi đâu mất rồi?”

Có lẽ cũng có người như vậy.

Không sao cả.

Thật ra, dù không có tờ giấy này bạn vẫn có thể bỏ phiếu.

Trong trường hợp đó, chỉ cần có giấy tờ tùy thân là không vấn đề gì.

Nếu không biết địa điểm bỏ phiếu, hãy hỏi Ủy ban Quản lý Bầu cử.

Cách bỏ phiếu

Khi đến địa điểm bỏ phiếu, sẽ có người ở khu vực giống như quầy tiếp nhận.

Bạn đưa tờ giấy ở trên cho người đó, họ sẽ phát cho bạn phiếu bầu.

Bạn chỉ cần viết tên người mình muốn bầu vào phiếu rồi bỏ vào thùng, nhưng thật ra chỗ này hơi rắc rối một chút…

Thật ra trong bầu cử Thượng viện, bạn sẽ bỏ phiếu 2 lần.

Lần thứ nhất và lần thứ hai khác nhau như thế nào?

Lần bỏ phiếu thứ nhất

Ở phiếu bầu lần thứ nhất, bạn viết tên người ứng cử từ tỉnh Hyogo.

Phần này không quá phức tạp.

Có 6 người ứng cử từ tỉnh Hyogo như sau.

(Các ứng cử viên từ tỉnh Hyogo)
・Ứng cử viên 原博義
・Ứng cử viên 高橋光男
・Ứng cử viên 安田真理
・Ứng cử viên 加田裕之
・Ứng cử viên 清水貴之
・Ứng cử viên 金田峰生
Trên đây là theo thứ tự đăng ký

Bạn chỉ cần chọn một người trong số này và viết tên họ.

Vui lòng xem chi tiết về từng ứng cử viên bên dưới.

Lần bỏ phiếu thứ hai

Lần bỏ phiếu thứ hai gọi là bầu cử đại diện theo tỷ lệ, và phần này khá rắc rối.

Nói đơn giản, bạn bỏ phiếu cho một chính đảng hoặc một ứng cử viên, rồi 50 ghế sẽ được phân bổ cho các chính đảng theo tỷ lệ số phiếu mà họ giành được.

Ví dụ nếu có đảng A, đảng B, đảng C, và tỷ lệ phiếu giành được là 6:3:1, thì đảng A được 30 ghế, đảng B được 15 ghế, đảng C được 5 ghế.

Sau đó, trong mỗi chính đảng, số ứng cử viên tương ứng với số ghế được phân bổ sẽ trúng cử, nhưng việc ai sẽ trúng cử lại là phần hơi khó hiểu.

Trong bầu cử đại diện theo tỷ lệ, điều bạn viết trên phiếu bầu là tên chính đảng hoặc tên ứng cử viên.

“Tôi ủng hộ đảng A, mà nếu là người của đảng A thì ai cũng được”

Trong trường hợp đó, bạn viết “đảng A” vào phiếu bầu.

“Tôi muốn ông/bà ○○ của đảng A trúng cử”

Trong trường hợp đó, bạn viết “ông/bà ○○ (tên ứng cử viên)”.

Và ngay trong cùng đảng A, các ứng cử viên được nhiều phiếu ghi tên cá nhân (tên ứng cử viên) hơn sẽ lần lượt trúng cử.

Lần này có áp dụng một chế độ gọi là “chế độ suất đặc định”, nhưng nếu nói thêm sẽ càng rắc rối hơn, nên bạn không cần để ý đến phần này.

Trước mắt, hãy nhớ là viết tên chính đảng hoặc tên ứng cử viên.

Những người ứng cử theo hình thức đại diện tỷ lệ như sau (rất nhiều).

Đúng là rắc rối thật.

Có khi tỷ lệ đi bầu thấp là vì chế độ bầu cử quá khó hiểu cũng nên…

Nhắc lại nhiều lần rồi, nhưng hãy nhớ là tên chính đảng hoặc tên ứng cử viên nhé.

Bỏ phiếu vắng mặt, bỏ phiếu sớm

Ngày bỏ phiếu là Chủ nhật, ngày 21 tháng 7, nhưng nếu hôm đó bạn bận không thể đi bỏ phiếu thì vẫn không sao.

Mặt sau của phiếu thông báo bỏ phiếu (tờ giấy được gửi đến) có ghi thông tin về bỏ phiếu sớm.

Chỉ cần mang tờ giấy này đến điểm bỏ phiếu sớm là bạn có thể bỏ phiếu ngay bây giờ.

Ngoài ra, nếu bạn làm mất tờ giấy này thì cũng không sao.

Giống như bỏ phiếu thông thường, chỉ cần có giấy tờ tùy thân là bạn có thể bỏ phiếu.

Nếu vào ngày bỏ phiếu bạn không có mặt ở Nishinomiya do đi du lịch hoặc công tác, bạn cũng có thể “bỏ phiếu vắng mặt” tại nơi đang ở (dù khá rắc rối nên tôi khuyên nên bỏ phiếu sớm hơn).

Vui lòng xem cách bỏ phiếu vắng mặt tại liên kết dưới đây.

(Ủy ban Quản lý Bầu cử thành phố Nishinomiya)
https://www.nishi.or.jp/shisei/senkyo/tohyo/fuzaishatohyo.html

Danh sách địa điểm bỏ phiếu sớm

Các địa điểm có thể bỏ phiếu sớm trong thành phố cũng đã tăng lên.

Nhân dịp này, hãy đi bỏ phiếu nhé.

Các địa điểm có thể bỏ phiếu sớm như sau.

・Ủy ban Quản lý Bầu cử thành phố Nishinomiya (tầng 7 tòa nhà phía đông Tòa thị chính, tòa nhà có bãi đỗ xe) 8:30~20:00
・Chi nhánh Shiose 8:30~20:00
・Trung tâm Giao lưu Đại học thành phố Nishinomiya (tầng 6 tòa Đông ACTA Nishinomiya) 10:00~20:00
・Lalaport Koshien 10:00~20:00
・Chi nhánh Naruo 8:30~20:00
・Chi nhánh Koto 8:30~20:00
・Chi nhánh Yamaguchi 8:30~20:00
・Chi nhánh Kawaragi 8:30~20:00

Tổng kết về bầu cử Thượng viện

Những ai chưa từng đi bầu, hoặc những ai lần đầu tiên có quyền bầu cử lần này, trước hết hãy thử đi bỏ phiếu một lần.

Giờ đây bạn có thể bỏ phiếu tiện thể khi đi chơi hoặc đi mua sắm.

Nếu không biết nên bỏ phiếu cho ai, bạn có thể thử hỏi ý kiến cha mẹ, người quen, thầy cô ở trường chẳng hạn.

Vui lòng xem chi tiết về bầu cử tại liên kết dưới đây.

(Ủy ban Quản lý Bầu cử thành phố Nishinomiya)
https://www.nishi.or.jp/soshiki/02609991/0261021010/026202101010/index.html

西宮市議会選挙2023公式サイト一覧。選挙公報も追加しました

2023年4月20日

西宮市の最新求人情報

「日勤のみ」病院の医療事務・職員 5月18日更新
社会医療法人甲友会 📍 兵庫県 西宮市
固定報酬5万円
車通勤OK・正社員になる 住宅資材関連会社での営業事務
マンパワーグループ株式会社 📍 兵庫県 西宮市
時給1,550円
大手メーカーでの製品規格を支える事務/事務作業
WDB株式会社 📍 兵庫県 西宮市
時給1,500円~1,600円
Powered by 求人ボックス