Đại lộ cây “Maronie”… không phải “Malony” 【Ảnh Nishinomiya】

Trang này được dịch tự động. Vui lòng tham khảo bản gốc tiếng Nhật để có thông tin chính xác.
まま@にしつー
にしつー

Từ đoạn rẽ ở giao lộ giữa Quốc lộ 171 và tuyến Yamate Kansen về hướng Shukugawa, “con đường hàng cây marronnier” bắt đầu đó (*^^)v

“Hôm nay tôi đi chụp ảnh marronnier đây!(^^)!”

“Leader, anh biết marronnier là gì không?”

“Biết chứ, là cái trong suốt đó đúng không?”

“?????????”

“Cái đó là Marony chứ nhỉ?”

Cả nhóm cười ồ lên (^o^)丿

Sau cuộc trò chuyện như vậy, chúng tôi đã đi chụp ảnh!

Nhân tiện, làm một tấm ảnh kết hợp giữa “marronnier” và “Marony” nhé (^^)v

Vậy là những ai xem bài viết này chắc chắn sẽ ghi nhớ thật rõ hàng cây “marronnier” rồi nhỉ~(*^^)v

Hoa trông như thế này, nở thành từng chùm giống như hình kim tự tháp

Từng bông hoa riêng lẻ trông thế này, dễ thương lắm (*^^)v

Lá thì trông như thế này. Tên tiếng Nhật của marronnier là “Seiyou tochi no ki” (cây dẻ ngựa phương Tây).

Trên bản đồ là chỗ này↓ đúng ngay giữa Fundocho

“© OpenStreetMap contributors”

Tôi thấy thật tuyệt khi ở Nishinomiya cũng có “hàng cây marronnier” 💖 là vì

nó cũng xuất hiện trong lời bài hát “Toki ni wa Mukashi no Hanashi wo” do Gina hát trong ca khúc kết phim của bộ phim Ghibli “Porco Rosso”,

và hơn nữa, ngay cả đại lộ Champs-Élysées ở Paris cũng có hàng cây marronnier nữa mà (#^.^#)

Tôi đang nghĩ rằng nếu “con đường hàng cây marronnier” ở Nishinomiya cũng trở thành một con đường đẹp như đại lộ Champs-Élysées thì tuyệt biết bao~(*^^)v

「マロニエ」って何か知っていましたか?
  • もちろん知っていた
    28.9%(11票)
  • 残念ながら知らなかった
    57.9%(22票)
  • マロニーだと思っていた
    13.2%(5票)
38票

西宮市の求人情報

介護職員/介護福祉士/ブランクOK/交通費支給/夜勤なし/障害者施設
みんなの大学校西宮校 兵庫県 西宮市
月給20万5,000円~25万円
「介護休暇制度あり」訪問介護の介護職員・ヘルパー・職員 6月29日更新
株式会社ニチイ学館 兵庫県 西宮市
月給21万8,890円~
介護福祉士/介護職員/年休120以上/訪問介護の介護士/シフト相談可
株式会社Isla/エイプレイス西宮南 兵庫県 西宮市
月給21万5,100円~
介護職・ヘルパー/賞与あり/サービス付き高齢者住宅
パナソニックエイジフリー株式会社 エイジフリーハウス尼崎南武庫之荘 兵庫県 西宮市
月給28万円~33万円
グループホーム介護職員・社会保険完備の職場で介護職/ヘルパー
アクティブライフ芦屋 兵庫県 西宮市
月給23万8,000円~27万3,200円
Sponsored by 求人ボックス