Shukugawa မှာ ချယ်ရီပန်းကြည့်လို့ မရတော့ဘူး

ဤစာမျက်နှာသည် အလိုအလျောက် ဘာသာပြန်ထားသည်။ တိကျသော အချက်အလက်အတွက် ဂျပန်မူရင်းကို ကြည့်ပါ။
しゃちょう@にしつー
にしつー

ကိုရိုနာဗိုင်းရပ်စ်ကူးစက်မှုကို ကာကွယ်ရန်အတွက် Shukugawa မှာ ပန်းကြည့်ခြင်း(အရက်သောက်ခြင်း・ပွဲစားပွဲလုပ်ခြင်း) မလုပ်နိုင်တော့ပါ။

夙川河川敷緑地での「飲酒・宴会等禁止」について|西宮市ホームページ မှ ကပ်ချာယူထားသည်

3月27日 မှစပြီး တားမြစ်ထားပုံရပါတယ်

3月27日 မှစပြီး ကိုရိုနာဗိုင်းရပ်စ်ကူးစက်မှုကို ကာကွယ်ရန်အတွက် Shukugawa မြစ်ကမ်းဘေးရှိ ပန်းကြည့်ခြင်း(အရက်သောက်ခြင်း・ပွဲစားပွဲလုပ်ခြင်း) ကို တားမြစ်ထားပုံရပါတယ်။

လမ်းလျှောက်ကြည့်တာကတော့ OK ပါ။ အဓိပ္ပါယ်ကတော့ ဆာကူရာပန်းကို လမ်းလျှောက်ရင်း ကြည့်ရုံဆိုရင် OK ပုံရပါတယ်။

ပန်းကြည့်ခြင်းနဲ့ပတ်သက်ပြီး 3月27日 မှာ မြို့တော်ဝန် Ishii က ဗီဒီယိုနဲ့ ပြောထားပါတယ်။

အကျဉ်းချုပ်ရင် ၂ ချက်ပါ။

  • အပြင်ဘက်ဖြစ်နေရင်တောင် အရက်သောက်ခြင်း၊ လူများများနဲ့ အချိန်ကြာကြာ ပွဲစားပွဲလုပ်ခြင်းတွေက ဖျန်းစက်ကူးစက်နိုင်တဲ့ အန္တရာယ်ရှိလို့ ရှောင်ကြဉ်ပေးပါ
  • ပန်းကြည့်မယ်ဆိုရင် မိသားစုနဲ့အတူ အနီးအနားက ပန်းခြံတွေမှာ လုပ်ပေးပါ

စကားမစပ် မနှစ်ကတော့ Shukugawa မြစ်ကမ်းဘေးမှာ 4月14日 အထိ ပန်းကြည့်တာ OK ဖြစ်ပြီး 15日 နောက်ပိုင်းမှ တားမြစ်ခဲ့ပါတယ်။

3月27日 မှစပြီး တားမြစ်ထားပုံရပြီး၊ အဲ့ဒီမတိုင်ခင်နေ့တွေအထိတော့ ပန်းကြည့်နေတဲ့သူတွေကို တစွန်းတစ တွေ့ရပါတယ်။

ဒီအပတ်၊ နောက်အပတ်မှာ အားစိုက်ပြင်ဆင်ပြီး Shukugawa ကိုသွားလည်း ပန်းကြည့်လို့ မရနိုင်တာကြောင့် သတိထားပါနော်။

နောက်ဆုံးအနေနဲ့

ဒီနှစ်တော့ အနီးအနားက ပန်းခြံမှာ မိသားစုနဲ့ ပန်းကြည့်တာမျိုး၊ ပုံမှန်နဲ့မတူတဲ့ အငွေ့အသက်က ပြန်ပြီးသစ်လွင်သလို ခံစားရတာလည်း ကောင်းနိုင်ပါတယ်။ ဖြစ်နိုင်ရင် နောက်ပိုင်းမှာတော့ အနီးအနားက ပန်းခြံတွေမှာ ပန်းကြည့်တာက အဓိက ရေပန်းစားလာနိုင်ပါတယ်နော်။

西宮市の求人情報

ホール やっぱり飲食がしたい あなた 飲食未経験 第二新卒歓迎
株式会社櫓フードビジネス 兵庫県 西宮市
月給25万円~
レストラン・専門料理店
株式会社マリーコーポレーション 兵庫県 西宮市
月給25万円~35万円
ホールスタッフ
すき焼き・しゃぶしゃぶ すみれ 阪急西宮ガーデンズ店 兵庫県 西宮市
月給32万円~40万円
丸亀製麺西宮前浜のSV候補/月給23万~30万/兵庫県西宮市勤務/年休113日/連休取得可/夏季・年末年始休暇
株式会社トリドールホールディングス 兵庫県 西宮市
月給23万円~30万円
「資格不問」介護職員/介護福祉士/交通費支給/夜勤なし/担当者オススメ/デイサービス
だんだんリハビリデイサービス 兵庫県 西宮市
時給1,200円~1,400円
Sponsored by 求人ボックス