NHK’s “Ee Toko” on Thursday July 4 Will Apparently Feature the Koshien Area One Spot Is Hard to Guess

This page is automatically translated. Please refer to the original Japanese for accuracy.
しゃちょ美@にしつー
にしつー

It looks like lots of great Nishinomiya spots (shops and more) will be featured on NHK’s “Ee Toko” airing Thursday, November 18.
(This info was provided by あんず@にしつーsp)

Here it is↓↓


Quoted from 100 Years of a Town That Grew Alongside the Stadium: Around Koshien, Hyogo – Ee Toko – NHK

It seems Satoru Matsuo, who lived in Nishinomiya for 10 years, will be strolling around the Koshien area.

Places that will be featured↓
Links are to past articles covered by Nishitsu

  • A major resort area
  • A surprising bit of unexpected history
  • A shrine for praying for victory that existed before the stadium was built
  • A hotel that has supported high school baseball players from across Japan for over 70 years
  • A former ultra-luxury resort hotel
  • (When you think of Summer Koshien, this is it! The birthplace of that famous specialty)← This was the only one I couldn’t figure out

If you know, try guessing below↓

「えぇトコ」でやる「夏の甲子園の名物発祥」の店はなんでしょう?
  • カチワリ氷?
    78.4%(98票)
  • 甲子園カレー?
    8%(10票)
  • 大力食堂のカツ丼
    11.2%(14票)
  • 甲子園ヒーロー揚げ
    2.4%(3票)
125票

These are just guesses. They might be wrong.

  • Hanshin Park (a major resort area)
  • Koshien History Museum (a surprising bit of unexpected history)
  • Koshien Susanoo Shrine (a shrine for praying for victory that existed before the stadium was built)
  • Koshien Hotel Yudachiso (a hotel that has supported high school baseball players from across Japan for over 70 years)
  • Koshien Kaikan (a former ultra-luxury resort hotel)

Finally

Satoru Matsuo, who will appear on the program, was featured in last year’s January 1 issue of Nishinomiya City News. There was an episode at Nishinomiya Shrine where it felt like he had a sudden moment of enlightenment, and it really stuck with me. Does anyone remember it? When I looked for it, I found the archive. I want to experience the same thing.

※Thank you, Anzu-san, for the information!!
■■■We’re looking for tips and local info!■■■